Search

【What are you talking ★about★? 你說啥?】

很多...

  • Share this:

【What are you talking ★about★? 你說啥?】

很多人,好像是因為 talk about (說) 以及 think about (想) 是很自然的說法,任何關於說或想的動詞都會加 about.

錯!錯!錯!

最壞的三個「慣犯」是 mention (提), discuss (討論) 以及 consider (考慮).

比方說,要說「他有提到這個」,很多人會講:

X He mentioned about it.

錯!Mention 沒有 about!

√ He mentioned it.
_______________

討論也是。曾有學生說:「我們討論最適合結婚的年齡。」

X We are discussing about the best age to get married.

錯!Discuss 沒有 about!

√ We are discussing the best age to get married.
_______________

還有,一個「虎媽」跟我說她罵了小孩,要孩子多考慮未來。

X I told her she has to consider about her future.

錯!Consider 沒有 about!

√ I told her she has to consider her future.
_______________

記得,不是所有關於說或者想的動詞都有 about. 尤其是 mention, discuss, & consider!

就是這麼簡單,我們下次見,掰!


Tags:

About author
史考特.科斯博 (Scott Cuthbert) 美國長春藤名校哥倫比亞大學英文系畢業,曾在紐約擔任多年編輯,十年前開始來台灣教英文,曾任職於科見、地球村等語言學校。在課堂中蒐集學生所犯的英文錯誤,並當場討論、訂正、學習,教學成效卓著,獲學生愛戴,而且是語言學校新進老師上課前必觀摩學習的模範老師。 除了從課堂上累積英文錯誤,他也從日常人際互動、email、臉書、網路等隻字片語中,蒐集台灣人常犯的錯誤,總數超過數十萬條,依照錯誤頻率整理出最常見的50種錯誤,書寫成《親愛的英文,我到底哪裡錯了?》一書。 熱愛教英文,目前繼續蒐集累積台灣人的英文錯誤,矢志幫助大家除錯,提振英文學習的興趣和信心。 《親愛的英文,我到底哪裡錯了?:搞定50個你一定會犯的英文錯誤,聽說讀寫有如神助》 博客來:http://www.books.com.tw/products/0010635689?loc=003_004 金石堂:http://www.kingstone.com.tw/book/book_page.asp?kmcode=2018052565604&lid=search&actid=wise 誠品:http://www.eslite.com/product.aspx?pgid=1001253942325905
親愛的英文,我到底哪裡錯了? 搞定你一定會犯的英文錯誤,聽說讀寫有如神助!
View all posts